Aperte o play e bons estudos!

linha-ondulada

Para conseguir ouvir a música, toque no botão abaixo.
Você precisará ter o app do Spotify instalado.

Para conseguir ouvir a música toda, você precisará do Spotify Premium
e fazer login sua conta. Após isso, recarregue a página.
Caso não tenha o Spotify Premium, ouça clicando aqui.

Quando achar uma palavra sublinhada, dê uma olhada no Glossário de Estudos no final da letra.

Palavras entre *asteriscos* são palavras que não estão na letra original, mas adicionamos lá para que a frase fique com a gramática correta.

Palavras riscadas estão na letra original, porém dão um sentido incorreto à frase.

Original

Tradução

These sounds fall into my mind (x2)

Esses sons entram na minha mente (x2)


I can get down, I can get lonely

Every time I think about the highs, yeah

Messed me around and now you keep callin'

Wonderin' if you can make it right

Eu posso descer, eu posso ficar sozinha

Toda vez que penso nos momentos bons, sim

Mexeu comigo e agora você continua ligando

Se perguntando se você pode fazer isso direito


I told you it's the end for you and I *me*

Swear this time we're through, but it's a lie

When you call my name

Yeah, ooh, that sounds so right, so right, so right

Eu te disse que é o fim para você e eu

Juro que desta vez terminamos, mas é mentira

Quando você chama meu nome

Sim, ooh, isso soa tão bom, tão bom, tão bom


Deep down, wishin' you were mine

Deep down, miss you all the time

Dream 'bout what we could've been if we tried, oh

But deep down, wishin' you were mine, were mine

Lá no fundo, desejando que você fosse meu

Lá no fundo, sinto sua falta o tempo todo

Sonho com o que poderíamos ter sido se tentássemos, oh

Mas lá no fundo, desejando que você fosse meu, fosse meu


Deep down, you got me so

Deep down, I wanna go

Deep down, you got me so, yeah

(x2)

Lá no fundo, você me faz sentir

Lá no fundo, eu quero ir

Lá no fundo, você me faz sentir, sim

(x2)


Yeah, need to be strong (Mm) as soon as I see ya (See ya)

You can turn my tables back around so easy

You got the control (Control), just hearin' you speak

Just gets me kinda crazy, kinda foolish, foolish, yeah

Sim, preciso ser forte (Mm) assim que eu ver você (Ver você)

Você pode mudar a minha situação tão fácil

Você tem o controle (Controle), apenas ouvindo você falar

Simplesmente me deixa meio louca, meio boba, boba, sim


I told you it's the end for you and I *me*

Swear this time we're through, but it's a lie

When you call my name

Yeah, ooh, that sounds so right, so right, so right

Eu te disse que é o fim para você e eu

Juro que desta vez terminamos, mas é mentira

Quando você chama meu nome

Sim, ooh, isso soa tão bom, tão bom, tão bom


Deep down, wishin' you were mine

Deep down, miss you all the time

Dream 'bout what we could've been if we tried, oh

But deep down, wishin' you were mine, were mine

Lá no fundo, desejando que você fosse meu

Lá no fundo, sinto sua falta o tempo todo

Sonho com o que poderíamos ter sido se tentássemos, oh

Mas lá no fundo, desejando que você fosse meu, fosse meu


(Deep down, wishin' you were mine)

(Deep down, miss you all the time)

Dream 'bout what we could've been if we tried, oh

'Cause deep down, wishin' you were mine, were mine

Lá no fundo, desejando que você fosse meu

Lá no fundo, sinto sua falta o tempo todo

Sonho com o que poderíamos ter sido se tentássemos, oh

Porque lá no fundo, desejando que você fosse meu, fosse meu


Deep down, you got me so

Deep down, wishin' you were mine (Woo)

Deep down, miss you all the time (I miss you, yeah)

Dream 'bout what we could've been if we tried, oh (If we tried)

But deep down, wishin' you were mine, were mine

Lá no fundo, você me faz sentir

Lá no fundo, desejando que você fosse meu (Woo)

Lá no fundo, sinto sua falta o tempo todo (Sinto sua falta, sim)

Sonho com o que poderíamos ter sido se tentássemos, oh (se tentássemos)

Mas lá no fundo, desejando que você fosse meu, fosse meu


These sounds fall into my mind (You got me so)

These sounds fall into my mind (I wanna go)

These sounds fall into my mind (You got me so)

These sounds fall into my mind

Esses sons entram na minha mente (Você me faz sentir)

Esses sons entram na minha mente (Eu quero ir)

Esses sons entram na minha mente (Você me faz sentir)

Esses sons entram na minha mente

Glossário de Estudos

Fall into
Esse é um exemplo de “phrasal verb”, é quando juntamos uma palavra + out, in, on, etc, para dar um sentido diferente (geralmente)
Highs
Aqui, a artista está se referindo aos “altos e baixos” da vida, ou seja, momentos bons e ruins
Callin'
Abreviação (informal) de “calling”
Wonderin'
Abreviação (informal) de “wondering”
It's
Contração de “It is”
We're through
Expressão que significa “terminar um relacionamento”. “We're” é a contração de “we are”
Wishin'
Abreviação (informal) de “wishing”
'bout
Abreviação (informal) de “about”
Could've been
“Could’ve” é a contração de “could have”. “Have been” e “has been” são usados para falar de algo que começou no passado e continua acontecendo até o momento. Nesse caso, como temos o “could” (passado), não está necessariamente se referindo a algo acontecendo no presente
You got me so
“Got” é o passado de “get”. Essa palavra tem vários significados possíveis, não é algo que você aprenderá do dia pra noite, mas não se preocupe, você vai!
Outra possível tradução para essa frase seria: “você me deixa tão”
Wanna
Maneira (informal) de dizer “want to”
As soon as
Estrutura do inglês que quer dizer “assim que, logo que”
Ya
Maneira (BEM informal) de dizer “you”
Turn my tables
Expressão que significa “mudar de uma posição de desvantagem para uma posição melhor”
Hearin'
Abreviação (informal) de “hearing”
Gets
A gente coloca esse “s” no final dos verbos quando conjugamos o verbo no presente, com os pronomes “he”, “she” e “it”
Kinda
Maneira informal de dizer “kind of”, que comumente quer dizer “meio que, mais ou menos”

Loosen Quiz

São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa sorte, friend!

    Loosen Type

    São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa sorte, friend!
    Lembre-se de responder conforme a letra da música!

    Loosen Chatter

    Ficou com alguma dúvida? Qual sua parte favorita da música?
    Tem alguma curiosidade que gostaria de compartilhar? Comente abaixo!
    Você precisará fazer para comentar, após isso,