Para conseguir ouvir a música, toque no botão abaixo.
Você precisará ter o app do
Spotify instalado.

Para conseguir ouvir a música toda, você precisará do
Spotify
Premium
e fazer login
sua conta. Após isso,
recarregue a página.
Caso não tenha o Spotify Premium, ouça clicando
aqui.
Quando achar uma palavra sublinhada, dê uma
olhada no Glossário de Estudos no final da
letra.
Palavras entre *asteriscos* são palavras que não estão na letra original, mas adicionamos lá
para que
a frase fique com a gramática correta.
Palavras riscadas estão na letra original,
porém dão um sentido incorreto à frase.
Original
Tradução
It's safe to say, I’ve always felt this way
Holding back my words again
For fear, they're uninvited
Now, it's safe to say
É seguro dizer, eu sempre me senti assim
Segurando as minhas palavras de novo
Por medo, elas são indesejadas
Agora, é seguro dizer
This point that I've been wrong, and it's all been a mess
I listen to the cars drive by and don't know why that I couldn't have left
But now, I'm stuck in the middle of a situation that I made appear
You be surprised at how scared of the clarity
You could be 'til you see it's so clear
Esse ponto que eu estive errado, e tudo foi uma bagunça
Eu escuto os carros passando e não sei por que eu não poderia ter ido embora
Mas agora, eu estou preso no meio de uma situação que eu fiz aparecer
Você fica surpreso com o quão assustado com a clareza
Você poderia estar, até ver que está tão claro
But it's like I can't really look at it rationally
Wishing that you could look back what I see
These things happen, but actually
The things that happened have happened to me
Mas é como se eu não pudesse olhar para isso racionalmente
Desejando que você pudesse olhar para trás e ver o que eu vejo
Essas coisas acontecem, mas na verdade
As coisas que aconteceram aconteceram comigo
So don't try to tell me it's all okay
I'm reaching for this to fall away
Yesterday's problems here again today and it's safe to say
Então não tente me dizer que está tudo bem
Estou tentando fazer com que isso desapareça
Os problemas de ontem aqui de novo hoje e é seguro dizer
It's safe to say, I've always felt this way
Holding back my words again
For fear, they're uninvited
But now, it's safe to say
É seguro dizer, eu sempre me senti assim
Segurando as minhas palavras de novo
Por medo, elas são indesejadas
Mas agora, é seguro dizer
This point you've been wrong, and it's all been a mess
I placed all the signals out there
And don't know why that you couldn't have guessed
And now you're stuck in the middle of a situation
Neste ponto você errou e tudo foi uma bagunça
Eu coloquei todos os sinais lá fora
E não sei por que você não poderia ter adivinhado
E agora você está preso no meio de uma situação
That you made so real and you gotta just play with the cards
That you got until it's your turn to deal
But it's like I can't really look at it rationally
Wishing that you could look back what I see
Que você fez tão real e você tem que apenas jogar com as cartas
Que você tem até que seja a sua vez de negociar
Mas é como se eu não pudesse olhar para isso racionalmente
Desejando que você pudesse olhar para trás e ver o que eu vejo
Everything you ever asked me to be
Is there in the smallest fraction of me, so don't try to tell me it's all okay
You're reaching for this to fall away
Yesterday's problems here again today and it's safe to say
Tudo o que você já me pediu para ser
Está lá na menor fração de mim, então não tente me dizer que está tudo bem
Você está tentando fazer com que isso desapareça
Os problemas de ontem aqui de novo hoje e é seguro dizer
It's safe to say, I've always felt this way
Holding back my words again
For fear, they're uninvited
But now, it's safe to say
É seguro dizer, eu sempre me senti assim
Segurando as minhas palavras de novo
Por medo, elas são indesejadas
Mas agora, é seguro dizer
No more regrets (I broke them down)
No boundaries left (I broke them down)
No asking how (I broke them down)
No stopping now
Sem mais arrependimentos (eu os derrubei)
Sem limites restantes (eu os derrubei)
Sem perguntar como (eu os derrubei)
Sem parar agora
It's safe to say, I've always felt this way
Holding back my words again
For fear, they're uninvited
But now, it's safe to say
É seguro dizer, eu sempre me senti assim
Segurando as minhas palavras de novo
Por medo, elas são indesejadas
Mas agora, é seguro dizer
This fear is just a plague
I'm taking back my heart again
No longer undivided
Now it's safe to say
Esse medo é apenas uma praga
Eu estou pegando de volta o meu coração de novo
Não mais dividido
Agora é seguro dizer
Glossário de Estudos
Loosen Quiz
São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa sorte, friend!
Loosen Type
São 7 questões, acerte pelo menos 5 para passar, boa
sorte, friend!
Lembre-se de responder conforme a letra da música!